在本文中
- 其他类型
- 果
果 shares rallied 8% on Tuesday after CNBC’s David Faber reported that 字母 is looking at an all-stock offer for the software company.
Reports of a potential deal first surfaced in early April, when 路透社 published a story saying Alphabet was talking to advisors about making an offer for HubSpot. 博公司跟踪 with a story earlier this month, indicating that talks were progressing.
据报道, 据报道, 哈布斯波特与谷歌正在进行对话.
With a market cap of about $33 billion, after Tuesday’s jump, HubSpot would be by far Alphabet’s largest deal ever. Google’s biggest acquisition to date was the $12.5 billion 摩托罗拉移动公司的购买 in 2011.
哈布斯波特主要用于中小企业的营销.其产品可能会填补谷歌为客户提供营销技术和客户关系管理工具的空白,从而潜在地增强云收入.
据悉,在周二的增长前的一年,HubSpot股票略有上,截至下午,交易价格为643.72美元.
博公司没有立即回应CNBC的评论请求.
CNBC的Jordan Novet为此报告做出了贡献.
别错过CNBC PRO的这些专属内容
- 对于零售投资者来说,Nvidia股份分拆意味着什么
- 摩根士丹利选择全球股票,以发挥100亿美元的人工智能繁荣,
- 沃伦巴菲特的伯克希尔公司连续6个季度一直是净股票卖家.
- 现在是时候离开现金.
观看: 谷歌考虑收取人工智能驱动的搜索引擎的高级补充费用
微信里点“发现”,扫一下二维码便可将本篇文章分享至朋友圈
主题测试文章,只做测试使用。发布者:币安赵长鹏,转转请注明出处:https://www.paipaipay.cn/369269.html